ILes principales valeurs verbales Les formes verbales peuvent avoir trois valeurs une valeur temporelle, une valeur aspectuelle et une valeur modale. ALa valeur temporelle Valeur temporelle La valeur temporelle est la valeur de base de la plupart des formes verbales. Elle situe le fait ou l'action sur la ligne du temps avant antĂ©rioritĂ©, pendant simultanĂ©itĂ© ou aprĂšs postĂ©rioritĂ© le moment de rĂ©fĂ©rence. Quand mes parents dĂ©cidĂšrent que j'irais faire mon droit Ă Paris, de longues discussions eurent lieu pour rĂ©gler toutes choses. Le chiffre de ma pension avait d'abord Ă©tĂ© fixĂ© Ă deux mille cinq cent francs. Guy de Maupassant, La Patronne », 1884 Le moment de rĂ©fĂ©rence est Ă©voquĂ© au passĂ© simple. Le conditionnel exprime le futur dans le passĂ© postĂ©rioritĂ©. Le plus-que-parfait Ă©voque un passĂ© antĂ©rieur au moment de rĂ©fĂ©rence. BLa valeur aspectuelle Valeur aspectuelle La valeur aspectuelle indique si le fait ou l'action est accomplie ou non accomplie. Les formes simples de l'indicatif ont toutes une valeur aspectuelle d'inaccompli et les formes composĂ©es de l'indicatif une valeur aspectuelle d'accompli. Lol V. Stein est nĂ©e ici, Ă S. Tahla, et elle y a vĂ©cu une grande partie de sa jeunesse. [âŠ] Elle a un frĂšre plus ĂągĂ© qu'elle de neuf ans [âŠ]. Marguerite Duras, Le Ravissement de Lol V. Stein, 1964 Les verbes au passĂ© composĂ© Ă©voquent des faits accomplis, rĂ©volus. Le verbe au prĂ©sent Ă©voque un fait inaccompli, inachevĂ© car appartenant Ă un prĂ©sent encore en cours. CLa valeur modale Valeur modale La valeur modale traduit le degrĂ© de certitude ou d'incertitude. Ce que je veux dire, ce que je voulais dire, c'est que tout va bien et tu aurais tort, tu aurais eu tort, en effet, de t'inquiĂ©ter pour nous. Jean-Luc Lagarce, Le Pays lointain, 1995 Le personnage se corrige et remplace le conditionnel prĂ©sent par un conditionnel passĂ© le personnage passe ainsi du potentiel Ă l'irrĂ©el du passĂ© pour suggĂ©rer que l'interlocuteur ne s'est en fait pas inquiĂ©tĂ©. On distingue trois valeurs modales le potentiel le fait est prĂ©sentĂ© comme possible ; l'irrĂ©el du prĂ©sent le fait est prĂ©sentĂ© comme irrĂ©el ou impossible au moment prĂ©sent ; l'irrĂ©el du passĂ© le fait est prĂ©sentĂ© comme possible dans le passĂ© mais non rĂ©alisĂ©. Je serais trĂšs heureux que tu viennes. Ici, la venue est possible potentiel. Si tu n'Ă©tais pas malade, je serais heureux que tu viennes. La venue est impossible au moment prĂ©sent en raison de la maladie irrĂ©el du prĂ©sent. J'aurais Ă©tĂ© trĂšs heureux que tu viennes. La venue Ă©tait possible dans le passĂ© mais n'a pas Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©e irrĂ©el du passĂ©. ALes formes simples de l'indicatif Les formes simples de l'indicatif ont toutes une valeur aspectuelle d'inaccompli. 1Le prĂ©sent Les valeurs temporelles du prĂ©sent sont les suivantes PrĂ©sent d'Ă©nonciation il renvoie au moment oĂč l'Ă©noncĂ© est prononcĂ©. Je suis aujourd'hui toute seule dans ma chambre par l'excĂšs de ma mauvaise humeur. Madame de SĂ©vignĂ©, Lettre Ă Madame de Grignan, 1671 PrĂ©sent de vĂ©ritĂ© gĂ©nĂ©rale il renvoie Ă un temps indĂ©fini et permet d'exprimer une gĂ©nĂ©ralitĂ© ou un fait valable de tout temps. La raison du plus fort est toujours la de La Fontaine, Le Loup et l'Agneau » Fables, 1668 PrĂ©sent de description il sert Ă caractĂ©riser quelque chose ou quelqu'un. PhĂ©don a les yeux creux, le teint Ă©chauffĂ©, le corps sec et le visage maigre ; il dort peu, et d'un sommeil fort lĂ©ger. Jean de La BruyĂšre, CaractĂšres, 1688 PrĂ©sent d'habitude ou de rĂ©pĂ©tition il Ă©voque un fait ou une action qui se reproduit. Souvent, pour s'amuser, les hommes d'Ă©quipagePrennent des albatros, vastes oiseaux des mersCharles Baudelaire, L'Albatros » Les Fleurs du Mal, 1857 Les valeurs modales du prĂ©sent sont les suivantes Ordre il remplace l'impĂ©ratif. Tu vas le dire tout de suite, hurla la Duras, Moderato Cantabile, 1958 Potentiel il Ă©voque un fait prĂ©sentĂ© comme possible, dans une proposition subordonnĂ©e d'hypothĂšse introduite par si ». L'homme, quelque plein de tristesse qu'il soit, si on peut gagner sur lui de le faire entrer en quelque divertissement, le voilĂ heureux pendant ce temps-lĂ . Blaise Pascal, PensĂ©es, 1670 Le prĂ©sent peut ĂȘtre employĂ© ponctuellement dans un rĂ©cit Ă la place d'un passĂ© simple on l'appelle dans ce cas prĂ©sent de narration. Il ne me restait plus qu'Ă voler ; je me fais banquier de pharaon alors, bonnes gens, je soupe en ville, et les personnes dites comme il faut m'ouvrent poliment leur maison. Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, 1784 2L'imparfait Les valeurs temporelles de l'imparfait sont les suivantes DurĂ©e il Ă©voque un fait ou une action ayant lieu dans le passĂ© et dont la durĂ©e est indĂ©terminĂ©e. La nuit tombait, la plaine Ă©tait froide et vague, de grandes brumes montaient dans la clartĂ© crĂ©pusculaire. Victor Hugo, Les MisĂ©rables, 1862 Action de second plan il Ă©voque les circonstances secondaires sur lesquelles se dĂ©tachent les faits principaux du rĂ©cit, racontĂ©s au passĂ© simple. Le temps commençait Ă changer lorsqu'ils arrivĂšrent Ă Naples. Madame de StaĂ«l, Corinne ou l'Italie, 1807 Description il sert Ă caractĂ©riser quelque chose ou quelqu'un dans le passĂ©. Le nouveau Ă©tait un gars de la campagne, d'une quinzaine d'annĂ©es environ, et plus haut de taille qu'aucun de nous tous. Il avait les cheveux coupĂ©s droit sur le front, [âŠ] l'air raisonnable et fort embarrassĂ©. Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857 Habitude ou rĂ©pĂ©tition il Ă©voque un fait qui se reproduit dans le passĂ©. Quelquefois elle ouvrait la bouche, sans avoir la force d'achever quelques mots qu'elle commençait. L'abbĂ© PrĂ©vost, Manon Lescaut, 1734 L'imparfait peut Ă©galement avoir une valeur modale d'irrĂ©el du prĂ©sent. Dans ce cas, il Ă©voque un fait prĂ©sentĂ© comme irrĂ©el au moment prĂ©sent, dans une proposition subordonnĂ©e d'hypothĂšse introduite par si ». Si nous n'avions point d'orgueil, nous ne nous plaindrions pas de celui des de La Rochefoucauld, Maximes, 1664 3Le passĂ© simple Le passĂ© simple n'a qu'une valeur temporelle, celle d'action de premier plan. Il Ă©voque les faits principaux, les actions ponctuelles du rĂ©cit, par opposition Ă l'imparfait. Il parut alors une beautĂ© Ă la cour qui attira les yeux de tout le de La Fayette, La Princesse de ClĂšves, 1678 4Le futur simple Les valeurs temporelles du futur simple sont les suivantes Certitude il Ă©voque un fait Ă venir prĂ©sentĂ© comme certain. Je vivrai, je suivrai vos ordres absolusAdieu, Seigneur, rĂ©gnez, vous ne me verrez plus. Jean Racine, BĂ©rĂ©nice, 1670 VĂ©ritĂ© gĂ©nĂ©rale il Ă©voque un fait valable de tout temps. Selon que vous serez puissant ou misĂ©rable,Les jugements de cour vous rendront blanc ou de La Fontaine, Les Animaux malades de la peste » Fables, 1678 Le futur simple peut Ă©galement avoir une valeur modale d'ordre. Il remplace l'impĂ©ratif dans certains contextes. Vous m'attendrez demain toute la matinĂ©eChez vous, dans la maison que je vous ai Hugo, Ruy Blas, 1838 5Le conditionnel prĂ©sent Le conditionnel prĂ©sent peut avoir une valeur temporelle, celle de futur dans le passĂ©. Dans un contexte passĂ©, il Ă©voque un fait Ă venir. Elle souhaitait un fils ; il serait fort et brun, elle l'appellerait Georges. Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857 Les valeurs modales du conditionnel prĂ©sent sont les suivantes Potentiel il Ă©voque un fait prĂ©sentĂ© comme possible. C'est peut-ĂȘtre la seule au monde / Dont le cĆur au mien rĂ©pondrait,Qui venant dans ma nuit profondeD'un seul regard l'Ă©claircirait !... GĂ©rard de Nerval, Odelettes, 1833 IrrĂ©el du prĂ©sent il Ă©voque un fait prĂ©sentĂ© comme irrĂ©el ou impossible dans le prĂ©sent. Du meilleur de mon cĆur je voudrais vous complaire Que me coĂ»terait-il, si je le pouvais faire ? MoliĂšre, L'Ăcole des femmes, 1662 AttĂ©nuation il est utilisĂ© pour exprimer une demande ou un souhait de maniĂšre polie. Que vous seriez bon, monsieur, dit la dame, de vouloir bien ramasser mon Ă©ventail, qui est derriĂšre ce canapĂ© !Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857 BLes formes composĂ©es de l'indicatif Les formes composĂ©es de l'indicatif ont toutes une valeur aspectuelle d'accompli. 1Le passĂ© composĂ© Le passĂ© composĂ© a une valeur d'accompli et/ou d'antĂ©rioritĂ© par rapport au prĂ©sent. Aujourd'hui, maman est morte. Ou peut-ĂȘtre hier, je ne sais Camus, L'Ătranger, 1942 2Le plus-que-parfait Le plus-que-parfait a une valeur d'accompli et/ou d'antĂ©rioritĂ© par rapport Ă l'imparfait. DantĂšs toucha l'obstacle avec ses mains et reconnut qu'il avait atteint une poutre. Cette poutre traversait ou plutĂŽt barrait entiĂšrement le trou qu'avait commencĂ© Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, 1844-1845 Le plus-que-parfait peut avoir une valeur modale d'irrĂ©el du passĂ©. Il Ă©voque dans ce cas un fait prĂ©sentĂ© comme possible dans le passĂ© mais non rĂ©alisĂ©, dans une proposition subordonnĂ©e d'hypothĂšse introduite par si ». S'ils m'avaient regardĂ©, je crois que j'aurais lancĂ© la bombe. Pour Ă©teindre au moins ce regard triste. Mais ils regardaient toujours devant Camus, Les Justes, 1949 3Le passĂ© antĂ©rieur Le passĂ© antĂ©rieur a une valeur d'accompli et/ou d'antĂ©rioritĂ© par rapport au passĂ© simple ou Ă l'imparfait. Quand la caissiĂšre lui eut rendu la monnaie de sa piĂšce de cent sous, Georges Duroy sortit du de Maupassant, Bel-Ami, 1885 4Le futur antĂ©rieur Le futur antĂ©rieur a une valeur d'accompli et/ou d'antĂ©rioritĂ© par rapport au futur. La guerre sera bientĂŽt finie et bientĂŽt tu pourras retourner en AlgĂ©rie [âŠ]. Et ce temps d'incertitude dans laquelle nous sommes tous, tu l'auras traversĂ© KoltĂšs, Retour au dĂ©sert, 1988 5Le conditionnel passĂ© Le conditionnel passĂ© a une valeur d'accompli et/ou d'antĂ©rioritĂ© par rapport au conditionnel prĂ©sent. On m'avait promis que je ne mourrais que lorsque je l'aurais dĂ©cidĂ© Ionesco, Le roi se meurt, 1963 Le conditionnel passĂ© peut avoir une valeur modale d'irrĂ©el du passĂ© il Ă©voque un fait qui aurait Ă©tĂ© possible dans le passĂ© mais qui ne s'est pas rĂ©alisĂ©. Je t'aimais inconstant, qu'aurais-je fait fidĂšle ? Jean Racine, Andromaque, 1667 L'impĂ©ratif n'a pas de valeur temporelle, il a uniquement une valeur modale. Il exprime l'ordre, le souhait ou le conseil. Femme, rĂ©veille-toi ; le tocsin de la raison se fait entendre dans tout l'univers ; reconnais tes de Gouges, DĂ©claration des droits de la femme et de la citoyenne, 1791 ALes valeurs du subjonctif Le subjonctif n'a pas de valeur temporelle car il ne permet pas de situer l'action chronologiquement par rapport au moment de l' distinction entre le subjonctif prĂ©sent et le subjonctif passĂ© n'est pas temporelle mais aspectuelle le subjonctif prĂ©sent Ă©voque un fait non accompli ; le subjonctif passĂ© un fait envisagĂ© comme accompli. Toutes les formes du subjonctif ont une valeur modale le subjonctif est employĂ© dĂšs lors que le fait Ă©voquĂ© est prĂ©sentĂ© comme appartenant non pas Ă la rĂ©alitĂ© mais au monde des possibles potentiel, irrĂ©el du prĂ©sent, irrĂ©el du passĂ©. La rĂšgle de concordance des temps dans la langue littĂ©raire On utilise le subjonctif prĂ©sent ou passĂ© dans une subordonnĂ©e, quand le verbe de la principale est au prĂ©sent, au passĂ© composĂ© ou au futur. On utilise le subjonctif imparfait ou plus-que-parfait dans une subordonnĂ©e, quand le verbe de la principale est Ă l'imparfait, au plus-que-parfait, au futur antĂ©rieur ou au conditionnel. Toutefois, dans la langue courante, les subjonctifs imparfait et plus-que-parfait ne sont plus employĂ©s et sont remplacĂ©s par les subjonctifs prĂ©sent et passĂ©. BLe subjonctif employĂ© dans une proposition indĂ©pendante ou principale Le subjonctif employĂ© dans une proposition indĂ©pendante peut avoir diverses valeurs modales. Souhait Puissent tous les hommes se souvenir qu'ils sont frĂšres ! Voltaire, TraitĂ© sur la tolĂ©rance, 1763 Ordre Que le plus coupable de nousSe sacrifie aux traits du cĂ©leste courrouxJean de La Fontaine, Les Animaux malades de la peste », Fables, 1678 Indignation [...] moi HĂ©ron que je fasseUne si pauvre chĂšre ? Et pour qui me prend-on ?Jean de La Fontaine, Le HĂ©ron » Fables, 1678 IrrĂ©el du passĂ© dans la langue littĂ©raire, le subjonctif plus-que-parfait peut ĂȘtre utilisĂ© Ă la place du conditionnel passĂ©. Ma sĆur du fil fatal eĂ»t armĂ© votre non, dans ce dessein je l'aurais m'en eĂ»t d'abord inspirĂ© la pensĂ©e. Jean Racine, PhĂšdre, 1677 CLe subjonctif employĂ© dans une proposition subordonnĂ©e complĂ©tive Le subjonctif est employĂ© dans la subordonnĂ©e complĂ©tive lorsque la proposition principale exprime la volontĂ© ou le souhait, l'obligation, la permission ou l'interdiction, la possibilitĂ© ou l'Ă©ventualitĂ©, la crainte ou l'apprĂ©ciation personnelle. La volontĂ©, le souhait vouloir que, demander que, exiger que, souhaiter que, attendre que Je voudrais que cette assemblĂ©e n'eĂ»t qu'une seule Ăąme pour marcher Ă ce grand but, Ă ce but magnifique, Ă ce but sublime, l'abolition de la misĂšre ! Victor Hugo, Discours sur la misĂšre », 1849 L'obligation il faut que, il est nĂ©cessaire que Non, puisque vous voulez me suivre, faible femme,Il faut que vous sachiez quel nom, quel rang, quelle Ăąme,Quel destin est cachĂ© dans le pĂątre Hernani. Victor Hugo, Hernani, 1830 La permission ou l'interdiction permettre que, accepter que, empĂȘcher que Je me les sers moi-mĂȘme, avec assez de verveMais je ne permets pas qu'un autre me les serve. Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, 1897 La possibilitĂ©, l'Ă©ventualitĂ© il se peut que, il arrive que, il est possible que ou le doute, l'incertitude, douter que, il est impossible que Elle fut Ă©tonnĂ©e de n'avoir point encore pensĂ© combien il Ă©tait peu vraisemblable qu'un homme comme M. de Nemours, qui avait toujours fait paraĂźtre tant de lĂ©gĂšretĂ© avec les femmes, fĂ»t capable d'un attachement sincĂšre et durable. Elle trouva qu'il Ă©tait presque impossible qu'elle pĂ»t ĂȘtre contente de sa passion. Madame de La Fayette, La Princesse de ClĂšves, 1678 La crainte craindre que Vous l'accusiez pourtant, quand votre Ăąme alarmĂ©eCraignait qu'en expirant ce fils vous eĂ»t nommĂ©e Pierre Corneille, Rodogune, 1647 L'apprĂ©ciation personnelle prĂ©fĂ©rer que, aimer que, se rĂ©jouir que, dĂ©plorer que, s'Ă©tonner que Je m'Ă©tonne, messieurs, a-t-il ajoutĂ©, qu'on ait menĂ© si grand bruit autour de cet asile. Albert Camus, L'Ătranger, 1942 DLe subjonctif employĂ© dans une proposition subordonnĂ©e circonstancielle Le subjonctif est employĂ© dans les propositions subordonnĂ©es circonstancielles exprimant le but, la concession, la condition ou l'hypothĂšse, le temps, la maniĂšre niĂ©e ou la cause niĂ©e. Le but afin que, pour que, de façon que [...] pour que ce fĂ»t plus champĂȘtre, la famille s'installa sur l'herbe sans table ni de Maupassant, Une partie de campagne », 1881 La concession bien que, quoique Ne me contraignez point, lui dit-elle, Ă vous avouer une chose que je n'ai pas la force de vous avouer, quoique j'en aie eu plusieurs fois le dessein. Madame de La Fayette, La Princesse de ClĂšves, 1678 La condition, l'hypothĂšse Ă condition que, Ă moins que, pourvu que, soit que⊠soit que⊠[...] soit qu'elle essayĂąt de la dĂ©gager ou bien qu'elle rĂ©pondĂźt Ă cette pression, elle fit un mouvement des doigts [...]. Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857 Le temps antĂ©rioritĂ© avant que, jusqu'Ă ce que La vue de la petite madeleine ne m'avait rien rappelĂ© avant que je n'y eusse goĂ»tĂ© [...]. Marcel Proust, Du cĂŽtĂ© de chez Swann, 1913 La maniĂšre niĂ©e sans que Dans un mois, dans un an, comment souffrirons-nous,[âŠ] Que le jour recommence et que le jour finisse,Sans que jamais Titus puisse voir BĂ©rĂ©nice,Sans que de tout le jour je puisse voir Titus ! Jean Racine, BĂ©rĂ©nice, 1670 La cause niĂ©e non que Non que je veuille Ă Rome imputer quelque crime Du grand art de rĂ©gner elle suit la maxime ;[âŠ] Mais ne permettez pas qu'elle vous y contraigne Pierre Corneille, NicomĂšde, 1651 AprĂšs que est toujours suivi de l'indicatif. Une annĂ©e aprĂšs que je meurs, que je suis mort ? Jean-Luc Lagarce, Le Pays lointain, 1995 ELe subjonctif employĂ© dans une proposition subordonnĂ©e relative Le subjonctif est employĂ© dans les propositions subordonnĂ©es relatives lorsque l'antĂ©cĂ©dent renvoie Ă quelqu'un ou quelque chose dont l'existence est niĂ©e ou prĂ©sentĂ©e comme non avĂ©rĂ©e. Quant aux ingrats, il n'en est pointQui ne meure enfin de La Fontaine, Le Villageois et le Serpent », Fables, 1668 Le subjonctif est employĂ© dans les propositions subordonnĂ©es relatives lorsque l'antĂ©cĂ©dent comporte un superlatif. DĂ©positaire de tous les secrets de mon cĆur, je vais vous confier le plus grand projet que j'aie jamais Choderlos de Laclos, Les Liaisons dangereuses, 1782 Le subjonctif est employĂ© dans les propositions subordonnĂ©es relatives lorsque l'antĂ©cĂ©dent est un pronom indĂ©fini qui que, quoi que, oĂč que. J'ai donnĂ© ordre Ă mon coureur de vous chercher oĂč que vous soyez [...]. Jean-Jacques Rousseau, La Nouvelle HĂ©loĂŻse, 1761
Pourconjuguer un verbe au plus-que parfait, il faut : - Voir C.18 conjuguer lâauxiliaire être ou avoir à lâimparfait mettre le verbe au participe passé Chanter (1er groupe) jâavais tu avais il, elle avait nous avions vous aviez ils avaient chanté chanté chanté chanté chanté chanté Finir
REALIZAR TEST TĂtulo del test Test l'imparfait, le passĂ© composĂ© ou au plus-que-parfait DescripciĂłn Mettre le verbe entre parenthĂšses a l'imparfait,le passĂ© composĂ© ou au plus-que- Autor Fecha de CreaciĂłn 22/11/2015 CategorĂa Idiomas NĂșmero preguntas 25 No hay ningĂșn comentario sobre este ComplĂ©tez le texte qui sui en cojugant les verbes au passĂ© composĂ©, ĂĄ l'imparfait ou au plus-que-parfait J' .Tu avoir des cheveux noirs. avais avons chanter sous la douche tous les ne m' avoir -tu dit que tu viendrais? avais avez avaient. J'aller Ă Paris mais Ă contre-coeur. allais allĂ© vais danser pour prĂ©parer le spectacle de fin d' Ă©taient ĂȘtre sympathiques avec nous, mais je m'en mĂ©fiais. Ă©taient suis sommes ai pouvait pouvoir le faire Ă part elle ? pouvait peux ai pu avais aimer le rencontrer aprĂšs les cours. aime aimais ai aimĂ© avais ne me sentir pas bien, j'Ă©tais fiĂšvreuse. sens sentais ai senti avais nager quand soudain un ami s'amuser s'est amusĂ© Ă me faire couler. nageais ,s'est amusĂ© nagĂ©e, s'est amusĂ©e avais nage, avais arriver pendant que je dormir. est arrivĂ©, dormais. avais arrive, avais dormi arrivais, Pierre, nous aller la voir trois fois Ă l'hĂŽpital. .Le soleil se coucher lorsque je+ entendre le tĂ©lĂ©phone sonner. se couchait, j'ai entendu couchais, avais partir au ski en fĂ©vrier dernier a-t-elle rĂ©pondu. suis partie partais Ă©tais vouloir lui dire 'au revoir' mais il partir trop vite. voulais, est parti voulu, parties veux, Ă©tais les jours je se lever Ă la mĂȘme heure et je ne voir pas pourquoi changer. me levais, voyais ai levĂ©, ai voyagĂ© levais, faire du rugby tous les dimanches Ă©tant jeune. .Il emprunter le vĂ©lo de son voisin pour rejoindre ses copains qui l'attendre au coin de la rue. a empruntĂ©, attendaient empruntais, attendais emprute, viande ĂȘtre trop dure, je ne l' pas manger pas mangĂ©e. Ă©tait, ai Ă©tĂ©, avons Ă©tais, mon frĂšre ĂȘtre chez Samy, son copain d'enfance. Ă©tait Ă©tais grand-mĂšre et mon grand-pĂšre avoir des enfants. avaient avais avoir prenions prendre la route tous les aider souvent mon pĂšre pour le bricolage. aidĂ© aidais avais aidĂ© la falaise, j' aimer regarder la mer. aimais aime avais aimĂ©.
auplus-que-parfait de l'indicatif ? Il est important de savoir comment conjuguer et surtout quand employer plus-que-parfait de l'indicatif avec le verbe choisir . Autres verbes qui se conjuguent comme choisir au plus-que-parfait de l'indicatif aboutir, agir, avertir, choisir, , finir, fournir, garantir, grandir, investir, remplir, , , , saisir,
Le verbe manger est du premier verbe manger se conjugue avec l'auxiliaire avoirTraduction anglaise to eat manger au féminin manger à la voix passive manger ? ne pas manger Imprimer Exporter vers WordPrésentje mangetu mangesil mangenous mangeonsvous mangezils mangentPassé composéj'ai mangétu as mangéil a mangénous avons mangévous avez mangéils ont mangéImparfaitje mangeaistu mangeaisil mangeaitnous mangionsvous mangiezils mangeaientPlus-que-parfaitj'avais mangétu avais mangéil avait mangénous avions mangévous aviez mangéils avaient mangéPassé simpleje mangeaitu mangeasil mangeanous mangeùmesvous mangeùtesils mangÚrentPassé antérieurj'eus mangétu eus mangéil eut mangénous eûmes mangévous eûtes mangéils eurent mangéFutur simpleje mangeraitu mangerasil mangeranous mangeronsvous mangerezils mangerontFutur antérieurj'aurai mangétu auras mangéil aura mangénous aurons mangévous aurez mangéils auront mangéPrésentque je mangeque tu mangesqu'il mangeque nous mangionsque vous mangiezqu'ils mangentPasséque j'aie mangéque tu aies mangéqu'il ait mangéque nous ayons mangéque vous ayez mangéqu'ils aient mangéImparfaitque je mangeasseque tu mangeassesqu'il mangeùtque nous mangeassionsque vous mangeassiezqu'ils mangeassentPlus-que-parfaitque j'eusse mangéque tu eusses mangéqu'il eût mangéque nous eussions mangéque vous eussiez mangéqu'ils eussent mangéPrésentje mangeraistu mangeraisil mangeraitnous mangerionsvous mangeriezils mangeraientPassé premiÚre formej'aurais mangétu aurais mangéil aurait mangénous aurions mangévous auriez mangéils auraient mangéPassé deuxiÚme formej'eusse mangétu eusses mangéil eût mangénous eussions mangévous eussiez mangéils eussent mangéPrésentmangemangeonsmangezPasséaie mangéayons mangéayez mangéParticipePassémangémangéemangésmangéesayant mangéInfinitifGérondifRÚgle du verbe mangerLe e des verbes en -ger est conservé aprÚs le g devant les voyelles a et o nous mangeons, tu mangeas afin de maintenir partout le son du g doux. Réciproquement, les verbes en -guer conservent le u à toutes les formes fatiguant, il du verbe mangerbùfrer - bouffer - avaler - engloutir - dévorer - becqueter - mordiller - picorer - brouter - pacager - gagner - tondre - consommer - perpétrer - croquer - croustiller - dessiner - anéantir - annihiler - consumer - engouffrer - lire - dévisager - dilapider - tourmenter - ronger - convoiter - ravager - empiffrer - goinfrer - mùcher - mastiquer - broyer - écraser - triturer - mangeotter - chipoter - déguster - grignoter - ingurgiter - absorber - déjeuner - dßner - souper - collationner - nourrir - sustenter - alimenter - ravitailler - allaiter - entretenir - paßtre - pùturer - repas - banquet - agapes - festin - tortorerDéfinition du verbe manger1 Mùcher et avaler un aliment afin de se nourrir, prendre un repas2 Consommer quelque chose en le détruisantEmploi du verbe mangerFréquent - Transitif Tournure de phrase avec le verbe mangerFutur procheje vais mangertu vas mangeril va mangernous allons mangervous allez mangerils vont mangerPassé récentje viens de mangertu viens de mangeril vient de mangernous venons de mangervous venez de mangerils viennent de mangerVerbes à conjugaison similaireallonger - arranger - bouger - changer - charger - corriger - décourager - dégager - déménager - déranger - diriger - échanger - encourager - engager - envisager - exiger - héberger - interroger - juger - loger - manger - mélanger - nager - neiger - obliger - partager - plonger - ranger - rédiger - songer - urger - voyager
Certainsadjectifs se terminent aussi par -ant.Il ne faut donc pas les confondre avec le participe prĂ©sent. De plus, alors que plusieurs adjectifs ont la mĂȘme orthographe que le verbe au participe prĂ©sent, certains adjectifs, au contraire, ont une graphie diffĂ©rente.C'est le cas d'adjectifs se terminant par -cant ou -gant alors que le participe prĂ©sent se
Voici la conjugaison du verbe demander au plus-que-parfait de l'indicatif. Le verbe demander est un verbe du 1er conjugaison du verbe demander se conjugue avec l'auxiliaire la conjugaison du verbe demander Ă tous les temps demander
plusque-parfait : jâavoais wardĂ©, futur antĂ©rieur : jâĂ©rai wardĂ©, conditionnel passĂ© : jâĂ©roais wardĂ©. Pour le subjonctif, une seule forme : subjonctif passĂ© : quâjâeuche wardĂ©. Les verbes picards possĂšdent donc les mĂȘmes temps que les verbes français, sauf pour cinq dâentre eux qui nâexistent pas en picard.
Synonymes du verbe manger Voici la liste des synonymes du verbe manger DĂ©finition du verbe manger MANGER v. tr. MĂącher et avaler quelque aliment. Manger du pain, de la viande. Ce fruit est bon Ă manger. Les chevaux mangent du foin, de l'avoine. Les limaçons, les chenilles mangent les feuilles. Les hirondelles mangent les moucherons, les vermisseaux. Absolument, Il n'a ni bu ni mangĂ© aujourd'hui. Il a Ă©tĂ© trois jours sans manger. Il ne mange pas, il dĂ©vore. Manger chaud. Manger froid. Donnez Ă manger Ă cet enfant. Il y a Ă boire et Ă manger. Voyez ne me mangera pas se dit familiĂšrement pour exprimer qu'On ne craint pas de se prĂ©senter devant quelqu'un et qu'on lui tiendrait tĂȘte au de tout, N'ĂȘtre point difficile sur ses aliments. Cet enfant mange de Manger comme quatre, Manger signifie, par extension, Prendre ses repas. Il mange trois fois par jour. Il mange plus souvent Ă son cercle que chez lui. Manger au restaurant. Ils mangent ensemble. Salle Ă manger. Fig., Manger quelqu'un, quelque chose des yeux, Regarder avidement quelqu'un, quelque Manger quelqu'un de caresses, Lui faire de grandes bien, Manger de bonnes choses. On mange bien dans cette maison, La nourriture y est abondante et de bonne Ă manger, Tenir une maison oĂč les gens viennent prendre leurs repas en payant. Il donne Ă manger Ă la carte, Ă tant par signifie aussi figurĂ©ment Consumer, dissiper en folles dĂ©penses. En quelques annĂ©es il a mangĂ© tout son patrimoine. Il mange tout en procĂšs. Il a mangĂ© la dot de sa femme. Il a mangĂ© beaucoup d'argent. Il se dit aussi figurĂ©ment des Choses pour signifier Consumer en absorbant, en rongeant, en minant, en dĂ©truisant d'autres choses. Ce poĂȘle mange bien du charbon. Le soleil mange les couleurs. La rouille mange le Manger ses mots, la moitiĂ© de ses mots, Omettre des lettres ou des syllabes en s'emploie dans un grand nombre de phrases figurĂ©es. L'appĂ©tit vient en mangeant, Le dĂ©sir de s'enrichir ou de s'Ă©lever augmente Ă mesure qu'on acquiert de la fortune ou des Qui se fait brebis, le loup le mange, Qui a trop de bontĂ©, trouve bientĂŽt des gens qui en Les gros poissons mangent les petits, Les puissants oppriment les Il a mangĂ© son pain blanc le premier, Il a Ă©tĂ© dans un Ă©tat heureux, agrĂ©able, et il n'y est Les loups ne se mangent pas entre eux, Les mĂ©chants s'Ă©pargnent entre et fam., Manger dans la main, Avoir des maniĂšres trop familiĂšres. Cet homme mange dans la main, vous mange dans la Il a mangĂ© son blĂ© en herbe, se dit de Celui qui a dĂ©pensĂ© d'avance son revenu, qui a mangĂ© d'avance une Manger de la vache enragĂ©e, Ăprouver beaucoup de privations et de fatigues. Il sait ce que c'est que la peine, il a mangĂ© de la vache enragĂ©e. Ce jeune homme aime trop ses aises, il faudra qu'il mange de la vache enragĂ©e. Tout ou partie de cette dĂ©finition est extrait du Dictionnaire de l'AcadĂ©mie française, huitiĂšme Ă©dition, 1932-1935 Verbes de conjugaison similaire Voici la liste complĂšte des verbes possĂ©dant une conjugaison identique au verbe manger Verbes frĂ©quents en conjugaison Voici la liste des verbes frĂ©quemment employĂ©s en conjugaison. Ces verbes sont gĂ©nĂ©ralement employĂ©s comme modĂšles de conjugaison Auxiliaires Verbes modĂšles du premier groupe Verbes modĂšles du deuxiĂšme groupe Verbes modĂšles du troisiĂšme groupe
Leplus-que-parfait permet de faire connaitre une action qui précéde une autre action dans le passé. l'action la plus ancienne se met au plus-que-parfait. l'autre verbe se met au passé composé, à l'imparfait ou au passé simple. Ex1 : Julie avait cassé une assiette ; elle a ramassé les débris.
Accueil / Francais / Conjugaison / Plus que parfait / Jcloze 3 Retour Exercice n°3 Mettez les verbes entre parenthĂšses au plus que parfait. ComplĂšte le texte suivant. Clique ensuite sur le bouton "VĂ©rifier". Imprime tes rĂ©sultats si l'enseignant te le demande. Va chercher ta feuille Ă l'imprimante. Reviens devant le PC et appuie sur les touches CTRL + F5 du clavier pour relancer l'exercice, si un autre Ă©lĂšve passe aprĂšs toi. Mon colocataire et moi nettoyer notre appartement. Michel et Annie inviter leurs parents chez eux. Tu marcher vingt kilomĂštres. J' jouer du violon au concert. Elles manger des fruits de mer au restaurant. Vous chercher des livres Ă la bibliothĂšque. Toute la classe Ă©tudier pour l'examen de mi-session. Elle rĂ©pandre la bonne nouvelle. Elle sentir une odeur de cafĂ© dans la cuisine. La municipalitĂ© dĂ©molir un vieux bĂątiment. J' vendre ma vieille voiture. Vous confondre les rĂ©ponses de l'exercice. Tu mentir en disant que tu Ă©tais malade. L'avocate dĂ©fendre les droits de ses clients. Vous avoir une journĂ©e difficile. Son chien mordre un visiteur. Elle ĂȘtre admise Ă l'universitĂ©. Elle avoir mal au dos. Vous ĂȘtre ami et toi sortir ensemble. Feuille A4 Solution
Vraiou faux ? Exercice 2 Conjugue les verbes au subjonctif plus-que-parfait. Chanter Manger Lancer Que je / jâ Que tu Quâil / elle © JeRé www.jerevise.fr Page 2 sur 5 Que nous Que vous Quâils / elles Finir Avoir Être Prendre Voir Aller Que je / jâ Que tu Quâil / elle Que nous Que vous Quâils / elles Que je / jâ Que tu Quâil / elle
7 septembre 2020 7 septembre 2020 Abonne-toi Ă la chaĂźne YouTube pour ne manquer aucune vidĂ©o clique ici. TĂ©lĂ©charge le fichier MP3 ici. TĂ©lĂ©charge le fichier PDF ici. Transcription de la vidĂ©o Salut, cher ami, merci de me rejoindre pour cette nouvelle vidĂ©o de Français Authentique. Comme dâhabitude, tu peux activer les sous titres sur YouTube pour ne rien manquer et tu as toutes les ressources liĂ©es Ă Français Authentique dans la description de cette vidĂ©o, et notamment un fichier PDF qui tâaide Ă comprendre tout ce que je dis. Si tu suis Français Authentique depuis un certain temps, tu sais que je suis plutĂŽt contre la thĂ©orie Ă outrance. Pour moi, on apprend Ă parler une langue, Ă©normĂ©ment de façon passive. La grammaire est importante, la comprĂ©hension est importante, mais arrivĂ© Ă un certain niveau, je prĂ©conise toujours lâĂ©coute et lâapprentissage naturel. Mais malgrĂ© ça, on me sollicite rĂ©guliĂšrement pour faire des vidĂ©os un peu plus techniques. Jâen avais fait une, par exemple, sur les bases de la conjugaison française. Jâai fait une vidĂ©o sur lâimparfait et le passĂ© composĂ© et on mâinterroge souvent sur un temps français qui semble poser souci le plus que parfait. Le plus que parfait. Johan, quâest-ce que câest le plus-que-parfait ? A quoi ça sert ? Quand est-ce quâon doit lâutiliser ? ». Et câest le but de la vidĂ©o dâaujourdâhui. On va vraiment simplifier les choses pour que ce soit pratique, que ce soit quelque chose facile Ă utiliser pour toi et on va se limiter Ă lâindicatif. Câest ce quâil y a de plus utilisĂ©. On va voir au plus-que-parfait de lâindicatif. Alors Ă quoi ça sert, le plus-que-parfait ? Pourquoi on a comme ça un temps supplĂ©mentaire qui embĂȘte ceux qui doivent apprendre la langue ou qui ne comprennent pas. Et tu vas voir, câest assez simple. Et la raison pour laquelle ce temps existe est lĂ©gitime. Le plus que parfait, il sert Ă dĂ©crire un Ă©vĂ©nement qui est plus ancien que quelque chose que tu es entrain de raconter au passĂ©. Tu vas voir, je vais simplifier les choses, mais tu racontes quelque chose au passĂ©, tu parles dâune action au passĂ©, et subitement tu veux parler de quelque chose qui sâest passĂ© encore avant. Câest ce quâon appelle qui est antĂ©rieur. Eh bien lĂ , tu as besoin du plus que parfait. Et je vais dĂ©composer ça grĂące Ă un exemple. Tu es en train de dĂ©crire une action du passĂ©. Par exemple, on va imaginer, on va prendre ma fille Emma en exemple, que tu dis Hier, Emma mangeait des framboises. Hier, Emma mangeait des framboises ». Bien dâaccord que ça, câest au passĂ©. On utilise ici lâimparfait ; ça marcherait de la mĂȘme façon si on utilisait le passĂ© composĂ© ou le passĂ© simple. Câest une action au passĂ©. Hier, Emma mangeait des framboises ». Toi, tu veux ajouter Ă cette information que câest Emma qui a cueilli les framboises, câest Ă dire que les framboises quâelle est en train de manger, câest elle qui les a cueillies et qui les a ramassĂ©es. Elle les a forcĂ©ment cueillies avant de les manger, on est bien dâaccord. Tu ne peux pas manger quelque chose qui nâa pas Ă©tĂ© cueilli. Donc lâaction, câest trĂšs important, lâaction de cueillir les framboises a eu lieu avant lâaction de les manger. Câest logique. Elle mange des framboises, elle les avait cueillies avant, câest antĂ©rieur. Donc si on reprend la phrase prĂ©cĂ©dente qui Ă©tait Hier, Emma mangeait des framboises », et quâon rajoute cette nouvelle information, on va dire Quâelle avait cueillies ». Hier Emma mangeait des framboises quâelle avait cueillies », et cette partie quâelle avait cueillies », câest du plus-que-parfait parce que câest une action qui a eu lieu avant une action qui est dĂ©jĂ au passĂ©. Elle mangeait des framboises câest du passĂ©. Elle les avait cueillies câest une action qui a eu lieu avant. Câest à ça que sert le plus que parfait. Tu noteras que la construction du plus-que-parfait est relativement facile. Le plus que parfait, câest un temps composĂ© exactement comme le passĂ© composĂ©. Le passĂ© composĂ©, tu le construis en conjuguant lâauxiliaire ĂȘtre ou lâauxiliaire avoir au prĂ©sent de lâindicatif, et tu rajoutes ce quâon appelle le participe passĂ©. Ăa, câest le passĂ© composĂ©. Donc, tu dis Il est venu ». Le verbe ĂȘtre conjuguĂ© au prĂ©sent, tu rajoutes un participe passĂ©. Pour construire le plus que parfait, câest pareil sauf que lâauxiliaire ĂȘtre ou avoir, au lieu de le conjuguer au prĂ©sent, tu le conjugues Ă lâimparfait. Donc le il est venu » au passĂ© composĂ©, donne il Ă©tait venu » au plus que parfait. Donc tu conjugues lâauxiliaire ĂȘtre jâĂ©tais, tu Ă©tais, il Ă©tait, nous Ă©tions, vous Ă©tiez, ils Ă©taient ou lâauxiliaire avoir jâavais, tu avais, il avait, nous avions, vous aviez, ils avaient. Tu conjugues ces auxiliaires et derriĂšre, tu ajoutes le participe passĂ© du verbe. Donc, ici il Ă©tait venu. Dans lâexemple dâEmma, tout Ă lâheure elle avait cueilli. CâĂ©tait des framboises quâelle avait cueillies. Lâauxiliaire avoir conjuguĂ© Ă lâimparfait elle avait et cueillies », câest le participe passĂ© du verbe cueillir ». On peut voir Ă deux autres exemples pour que tu assimiles vraiment lâensemble. Imagine la phrase Il mâa dit quâil ne lâavait jamais vu. Il mâa dit quâil ne lâavait jamais vu ». Il mâa dit », câest au passĂ© composĂ©, donc câest une action du passĂ©. Je tâai dit tout Ă lâheure quâon utilise le plus-que-parfait pour dĂ©crire une action qui a lieu avant une action qui est dĂ©jĂ au passĂ©. Je te disais que cette action au passĂ©, elle pouvait, en termes de conjugaison, ĂȘtre soit Ă lâimparfait comme dans lâexemple avec Emma, soit au passĂ© composĂ© comme tout de suite ou soit au passĂ© simple. Donc ici, tu as il mâa dit ». Il mâa dit ». Et toi, tu veux dire quâil ne lâavait pas vu avant. Il ne lâavait pas vu. Le fait de ne pas avoir vu cette personne avant, câest antĂ©rieur, ça a eu lieu avant lâaction principale qui est il mâa dit ». Donc ici, encore une fois, tu utilises le plus que parfait. Tu le construis en utilisant lâauxiliaire avoir Ă lâimparfait, tu ajoutes le participe passĂ© de voir ». Il lâavait vu ». Et la phrase, ça donne Il mâa dit quâil ne lâavait jamais vu ». Dernier petit exemple. Je vais te le faire et je vais tâexpliquer comment ça marche. Quand Tom est arrivĂ© dans mon bureau, jâavais dĂ©jĂ enregistrĂ© deux vidĂ©os ». Quand Tom est arrivĂ© dans mon bureau, jâavais dĂ©jĂ enregistrĂ© deux vidĂ©os ». Donc on dit, Tom est arrivĂ©. Tom est arrivĂ©, câest du passĂ© composĂ©, câest une action qui a eu lieu au passĂ©. Il est arrivĂ©. PassĂ© composĂ©. Et lâaction que moi, jâavais enregistrĂ© des vidĂ©os, câest une action qui a eu lieu avant. Quand Tom il est arrivĂ©, cette action Ă©tait terminĂ©e, elle avait eu lieu avant. Donc, on va utiliser obligatoirement le plus-que-parfait quâon va construire en conjuguant lâauxiliaire avoir Ă lâimparfait. Donc, je vais dire jâavais » et on ajoute le participe passĂ© du verbe enregistrer » qui est enregistrĂ© ». Donc, lâaction que je veux dĂ©crire est antĂ©rieure. On dit Jâavais enregistrĂ© deux vidĂ©os, jâavais dĂ©jĂ enregistrĂ© deux vidĂ©os ». Donc cette phrase devient Quand Tom est arrivĂ© dans mon bureau, jâavais dĂ©jĂ enregistrĂ© deux vidĂ©os ». Donc voilĂ , jâespĂšre que tout ça tâa plu. JâespĂšre que cette vidĂ©o tâa aidĂ© Ă comprendre pourquoi il existait un temps comme le plus que parfait, comment on devait lâutiliser et comment on devait le construire. Si ça tâa plus, montre-le-moi avec un petit pouce en lâair, un petit pouce bleu, un petit jâaime. Tu peux en commentaire, me dire ce que tu en as pensĂ© ou me poser dâautres questions gĂ©nĂ©rales sur lâapprentissage du français ou plus spĂ©cifiquement sur le plus que parfait. Et bien sĂ»r, Ă©videmment, tu peux, tu dois ou ce serait super que tu tâabonnes Ă la chaĂźne YouTube de Français Authentique et que tu actives les notifications pour ne rien manquer. Merci de ta confiance, Ă trĂšs bientĂŽt pour du nouveau contenu. Salut !
Plusque-parfait j'avais mangé tu avais mangé il/elle avait mangé nous avions mangé vous aviez mangé ils/elles avaient mangé Passé antérieur j'eus mangé tu eus mangé il/elle eut mangé nous eûmes mangé vous eûtes mangé ils/elles eurent mangé Futur antérieur j'aurai mangé tu auras mangé il/elle aura mangé nous aurons mangé vous aurez mangé
Leprincipe de base du jeu est de conjuguer un des verbes de la carte au plus-que-parfait pour rĂ©pondre Ă la question en formulant oralement une phrase. Plus le verbe est difficile Ă utiliser (parce quâil nâa apparemment pas ou peu de rapport avec la question et son contexte), plus il fait gagner de points Ă lâapprenant. Ce jeu peut
1Abnn4P. 6zl5k00tvp.pages.dev/1926zl5k00tvp.pages.dev/4186zl5k00tvp.pages.dev/5366zl5k00tvp.pages.dev/2956zl5k00tvp.pages.dev/926zl5k00tvp.pages.dev/1006zl5k00tvp.pages.dev/5046zl5k00tvp.pages.dev/319
le verbe manger au plus que parfait